Тема 1. Обмеження для чоловіків за кордоном (станом на 05.06.24)
Закон про мобілізацію #10449, який набув чинності в Україні з 18 травня, встановлює вимогу для чоловіків віком від 18 до 60 років оновити свої дані у зв’язку з правовим режимом воєнного стану та оголошеною мобілізацією. Це необхідно для того, щоб держава могла точно знати кількість громадян, які перебувають на військовому обліку. Оновлення даних потрібно зробити до 16 липня 2024 року.
Існує три способи, як це можна зробити:
- Додаток «Резерв+”;
- у територіальних центрах комплектування та соціальної підтримки (ТЦК та СП);
- ЦНАП- Центр надання адміністративних послуг.
Реєстр «Оберіг» — це проєкт Єдиного державного реєстру призовників, військовозобов’язаних і резервістів.
«Оберіг» наповнюється даними з різних державних реєстрів, а також інформацією, зібраною працівниками ТЦК та СП.
Згідно з постановою уряду №563, громадяни України, які були зняті з військового обліку через виїзд за межі України на строк більше ніж три місяці, зобов’язані до 16 червня стати на військовий облік. Це означає, що всі чоловіки віком від 18 до 60 років, які тривалий час перебували за кордоном, повинні особисто прибути до територіального центру комплектування та соціальної підтримки (ТЦК)
Таким чином, українські військовозобов’язані чоловіки та жінки (медики та фармацевти) за кордоном підлягають обліку на тих самих принципах, як і ті, хто перебуває в країні.
Тим часом призовники, військовозобов’язані та резервісти, які виїжджають за кордон, більше не знімаються з військового обліку в ТЦК.
«Щодо 17-річних українців, які наразі перебувають за
кордоном: вже розроблено відповідну постанову, зараз
вона проходить погодження та найближчим часом
буде прийнята. Допризовникам і призовникам, які зараз за кордоном, буде надано відтермінування щодо взяття на облік – або до повернення в Україну, або до кінця воєнного стану.»
У певних випадках послуги можуть бути надані громадянам України без наявності військово-облікових документів.
Ці випадки включають:
- Оформлення “білого паспорта” для повернення в Україну
- Оформлення документів для дитини, другий з батьків якої є іноземцем або особою без громадянства
- Послуги для заарештованих або позбавлених волі осіб
У разі, якщо громадянин України потрапляє в надзвичайну ситуацію за кордоном (ДТП, затримання, стихійні лиха, інші екстрені ситуації) cпівробітники консульської служби України надаватимуть необхідну консульську допомогу в межах законодавства в повному обсязі.
Закінчення терміну дії закордонного паспорта може створити серйозні проблеми для українців за кордоном, навіть якщо вони мають італійське посвідчення особи (Carta d’identità). Навіть при наявності цього посвідчення, є ряд ситуацій, в яких це може не допомогти:
- Оновлення дозволу на проживання
- Оновлення посвідчення водія
- Укладання офіційних контрактів на роботу
- Втрачання легального статусу: громадяни, які не зможуть оновити свої документи, можуть опинитися в ситуації, коли їхній легальний статус буде під загрозою. Це може призвести до депортації або інших правових проблем.
- Без дійсного паспорта частина громадян може фактично набути статусу аполідів, тобто осіб без громадянства, що значно ускладнить їхнє життя та правовий статус у країні перебування.
Тема 2. Contratto di lavoro domestico .Mansioni. Lettera di assunzione
Трудовий договір домашнього працівника (colf)
Трудовий договір домашнього працівника (його інша назва – Лист про роботу (Lettera di assunzione)), укладається у двох примірниках (по одному для кожної зі сторін) в письмовій формі, підписується обома сторонами та повинен містити такі дані:
дата початку трудових відносин;
тип контракту: на визначений термін (tempo determinato) / на невизначений термін (tempo indeterminato); повний робочий день (full time; tempo pieno) / скорочений робочий день (part time; tempo ridotto);
особисті дані роботодавця та працівника (*для badante – професійний рівень (відповідно до CCNL Lavoro Domestico);
місце роботи;
посада та рівень приналежності домробітниці;
графік роботи (робочі години; повний/скорочений робочий день);
узгоджена заробітна плата;
випробувальний термін (якщо такий передбачається);
спільне/роздільне проживання;
харчування та проживання (для працівника convivente/non convivente);
обумовлені відпустки;
Конфіденційність: для захисту приватного життя сім’ї;
CCNL: якщо роботодавець зареєстрований в асоціації роботодавців;
Інші умови: як наприклад: відпрошування з роботи з власних причин; надбавки за додатково відпрацьований час; домовленості щодо вакцинації працівника тощо.
Які документи потрібні для прийому на роботу colf ?
Якщо домашній працівник є італійцем, документом, що посвідчує особу, необхідним для найму є: дійсне посвідчення особи та податковий код (carta d’identità valida ed il codice fiscale).
Якщо працівник є іноземцем, необхідними документами є: дійсний дозвіл на проживання (permesso di soggiorno valido), паспорт, посвідчення особи та податковий номер (carta d’identità valida ed il codice fiscale). В окремих випадках можуть вимагати: сертифікати та атестати з курсів професійної кваліфікації; документи про медичне та соціальне страхування (documenti assicurativi e previdenziali), а також будь-які документи про стан здоров’я, оновлені відповідно до чинних норм.
Для роботодавця: дійсне посвідчення особи та податковий код (carta d’identità valida ed il codice fiscale).
Після уточнення усіх договірних аспектів і за наявності усіх необхідних документів зі сторони роботодавця та зі сторони працівника, можна укладати та підписувати Договір найму.
Кваліфікаційні рівні домашнього працівника, покоївки (colf)
При прийнятті на роботу домашнього працівника, покоївки (colf) в трудовому Договорі повинен бути зазначений відповідний кваліфікаційний рівень, обраний на основі завдань і наявного досвіду працівника.
Як правило, якщо нам потрібна домробітниця на певні години на тиждень, ми можемо обумовити погодинний договір без спільного проживання на рівні А або В.
РІВЕНЬ А (Цей рівень включає сімейних помічників без професійного досвіду (gli assistenti familiari senza esperienza professionale), які здійснюють суто виконавчу роботу, без прийняття особистих рішень (lavoro a livello esecutivo) під прямим контролем роботодавця за такими напрямками (profili)):
Відповідає виключно за прибирання будинку (аddetto esclusivamente alla pulizia della casa);
Працівник тільки пральні (аddetto esclusivamente alla lavanderia);
Помічник кухаря. Він виконує лише допоміжні обов’язки шеф-кухаря (аiuto cuoco. Svolge solo mansioni di supporto al cuoco);
Робітник конюшні (конюх). Виконує обов’язки з прибирання стайні та догляду за конем (Stalliere. Svolge mansioni di pulizia della stalla e cura del cavallo);
Відповідальний за прибирання та полив зелених насаджень (аddetto alla pulizia ed annaffiatura delle aree verdi);
Звичайний робітник. Виконує трудомісткі завдання, як для великого прибирання, так і для невеликих операцій з обслуговування (Operaio comune. Svolge mansioni di fatica, sia per le grandi pulizie, sia piccoli interventi di manutenzione).
РІВЕНЬ B (Цей рівень включає сімейних помічників, які мають наступні профілі з досвідом роботи на керівному рівні (con esperienza le mansioni a livello esecutivo):
Багатофункціональний генеральний робітник (Collaboratore generico polifunzionale). Виконує численні завдання, пов’язані зі звичайним ходом сімейного життя, наприклад прибирання будинку та прання.
Приватний доглядач, охоронець (Custode di abitazione privata). Виконує обов’язки спостереження вдома у роботодавця;
Прасувальниця (Addetto alla stireria). Виконує роботи, пов’язані з прасуванням.
Офіціант (Cameriere);
Садівник (Giardiniere);
Кваліфікований працівник (Operaio qualificato). Виконує завдання у сфері технічного обслуговування;
Водій (Autista);
Прибирання номерів та обслуговування сніданків також для гостей роботодавця (Addetto al riassetto camere e servizio di prima colazione anche per ospiti del datore di lavoro).
РІВЕНЬ С (Цей рівень включає сімейних помічників, які виконують обов’язки кухара /повара ( Cuoco)
РІВЕНЬ D (Цей рівень включає сімейних помічників, які виконують, з відповідними професійними вимогами, спеціальні робочі позиції, що характеризуються відповідальністю та самостійністю прийняття рішень у наступних профілях):
– Адміністратор сімейних активів (Amministratore dei beni di famiglia);
– дворецький (Maggiordomo);
– домробітниця/гувернантка (Governante);
– Головний кухар (Capo cuoco);
– Головний садівник (Capo giardiniere);
– Інструктор. Виконує навчальні та/або виховні завдання для членів сім’ї (Istitutore. Svolge mansioni di istruzione e/o educazione dei componenti il nucleo familiare).
Процедура найму на роботу colf
Повідомлення про прийняття на роботу (comunicazione di assunzione) надсилається в електронному вигляді (telematicamente) до INPS протягом 24 годин до початку трудових відносин, навіть якщо кінцевий термін припадає на державне свято, як це часто буває.
Дане повідомлення автоматично отримує: INPS, INAIL, Міністерство праці та соціальної політики, Міністерство охорони здоров’я та відповідна Префектура.
Повідомлення в INPS є обов’язковим і повинно бути здійснено, і якщо домробітниця перебуває на випробувальному терміні, так і якщо домробітниця вже працює в іншого роботодавця або займається іншою діяльністю, а також якщо робота нерегулярна; і якщо працівник перебуває на пенсії; і навіть якщо робітник іноземець.
Скасування найму (annullamento dell’assunzione) може бути здійснено протягом 5 днів після повідомлення, завжди в електронному вигляді в INPS. Після вищезазначених днів необхідно повідомляти вже про припинення трудових відносин (la cessazione del rapporto di lavoro).
Після того, як домашню робітницю прийнято на роботу, роботодавець зобов’язаний щомісяця складати платіжну відомість (la busta paga), на додаток до відомості про відвідування (prospetto presenze), у двох примірниках: один надається працівнику, а один примірник підписується працівником і зберігається у роботодавця.
Внески INPS (contributi inps) необхідно сплачувати щоквартально (оgni trimestre) через MAV, автоматично згенерованому в електронному вигляді на порталі INPS, або доставляти безпосередньо додому роботодавця, який зобов’язаний здійснити їх оплату відповідно до встановленого терміну.
Наприкінці року (а fine anno) працівник має право на додатковий місячний оклад (una mensilità aggiuntiva/ tredicesima) у розмірі посадового окладу, а працівникам, які ще не досягли річного стажу роботи (che non raggiungono un anno di servizio), даний оклад перераховується пропорційно до відпрацьованого часу.
Графік роботи/робочий час colf
Робота домашнього працівника (colf) користується великим попитом, особливо у великих містах, і її можна практикувати на:
– повний робочий день (a tempo pieno);
– неповний робочий день (part time).
Очевидно, це залежить від потреб сім’ї. Сім’ї може знадобитися, припустимо, постійна прибиральниця, яка проживає в домі (colf fissa convivente). В цьому випадку національний колективний трудовий договір (Сontratto nazionale del lavoro domestico) передбачає 54-годинний робочий тиждень.
Якщо ж домробітниця працює повний робочий день, без спільного проживання (a tempo pieno, senza convivenza), робочий час становить 40 годин на тиждень.
Немає мінімальної кількості годин, яких необхідно дотримуватися, але у випадку роботи на умовах неповного робочого часу, в трудовому Договорі необхідно чітко вказати години роботи домробітниці (тобто: в які дні та в який час (години) економка приходить і працює в сім’ї).
Ніщо не заважає роботодавцю прийняти рішення з часом збільшити тривалість робочого часу домашнього працівника, а також змінити Договір за згодою працівника (con il consenso della lavoratrice).
Трудовий договір (контракт) доглядальника (-ці)
(badante)
Даний вид Трудового договору регулює відносини між сімейним працівником і роботодавцем. Роботодавець – це особа, яка обирає години та робочі завдання, які потрібно виконати. Працівник — особа, яка виконує роботу. У цьому договорі сторони регулюють найважливіші аспекти відносин, такі як часові обмеження, відпустки та очікувана винагорода.
Трудовий Договір домашнього працівника може бути укладений тільки між фізичними особами, а не компанією (наприклад, S.R.L. або S.P.A.).
Найм працівника може бути на визначений (tempo determinato) або постійний термін (tempo indeterminato). У першому випадку сторони відразу встановлюють момент припинення трудових відносин. Наприклад, працівника можна найняти на визначений термін тільки на літній період. Однак, у випадку постійної роботи, сторони не передбачають кінцевої дати відносин.
За даним видом Трудового договору працівника можна класифікувати як працівника, який постійно проживає (badante convivente), так і як працівника, який не проживає разом з людиною, яку доглядає (badante non convivente).
Максимальна тижнева кількість годин, які можуть бути укладені за контрактом, становить:
Від 1 до 40 годин на тиждень (з розрахунку як максимум 8 робочих годин в день) за договором про роздільне проживання (badante non convivente) ;
·54 години на тиждень для договору про спільне проживання (badante convivente).
Які документи потрібні для прийому на роботу badante?
Якщо працівник (доглядальник) є італійцем, документом, що посвідчує особу, необхідним для найму є: дійсне посвідчення особи та податковий код (carta d’identità valida ed il codice fiscale).
Якщо працівник є іноземцем, необхідними документами є: дійсний дозвіл на проживання (permesso di soggiorno valido), паспорт, посвідчення особи та податковий номер (carta d’identità valida ed il codice fiscale).
* Для доглядальниці – можуть вимагатися також наявні дипломи чи сертифікати про професійну підготовку.
Для роботодавця: дійсне посвідчення особи та податковий код (carta d’identità valida ed il codice fiscale).
Які основні розділи/положення Трудового договору badante та яка процедура укладання?
Основні розділи контракту доглядальниці (badante):
· Тип контракту: на визначений термін (tempo determinato) / на невизначений термін (tempo indeterminato); повний робочий день (full time; tempo pieno) / скорочений робочий день (part time; tempo ridotto);
· Особисті дані роботодавця та працівника ( i dati anagrafici di datore di lavoro e della badante);
– (*для badante – професійний рівень (Livello), відповідно до CCNL Lavoro Domestico);
· Місце роботи (Luogo di lavoro);
– Дата початку трудових відносин (дата, з якої працівник приступає до роботи) – Data inizio rapporto di lavoro;
· Обов’язки: опис діяльності, яка вимагається від доглядальниці (Le mansioni che deve svolgere);
· Графік роботи: повний/неповний робочий день, години роботи та їх розподілення (визначення) (Orario di lavoro e sua distribuzione);
· Випробувальний термін (Periodo di prova) (якщо є);
· Заробітна плата (Retribuzione);
· Харчування та проживання: для працівника convivente/non convivente;
· Обумовлені відпустки (Periodo concordato delle ferie);
· Конфіденційність: для захисту приватного життя сім’ї;
· CCNL: якщо роботодавець зареєстрований в асоціації роботодавців;
Інші умови: як наприклад: відпрошування з роботи з власних причин; надбавки за додатково відпрацьований час; домовленості щодо вакцинації працівника тощо (per esempio: еventuali spostamenti per villeggiature o altri motivi).
Важливо: якщо сімейний помічник працює погодинно, він не може бути таким, який проживає разом. Якщо сімейний помічник живе з Вами, обов”язково необхідно вказати, чи робота є погодиною, повний чи неповний робочий день.
Найм сімейного помічника на неповний робочий день означає наймання домробітниці або доглядальниці за звичайним трудовим договором відповідно до положень Колективного договору про домашню роботу зі скороченою тривалістю (ст. 14, 2 c. CCNL).
Яка процедура укладення Трудового контракту для badante?
Після уточнення усіх договірних аспектів і за наявності усіх необхідних документів зі сторони роботодавця та зі сторони працівника, можна укладати та підписувати Договір найму. Договір завжди повинен бути складений у двох примірниках і підписаний обома зацікавленими сторонами.
ВАЖЛИВО: Інформацію про наймання працівника необхідно повідомити в INPS принаймні за 24 години до початку відносин (навіть якщо це державне свято), заповнивши форму COLDASS або LDEM09 non-EU у випадку працівника з-поза ЄС (extracomunitario). Повідомлення здійснює роботодавець.
Повідомлення про прийняття на роботу badante також має бути здійснено у випадку випробувального терміну роботи; періодичної або непостійної роботи; якщо badante, вже застрахованa в іншого роботодавця чи іншого підприємства; якщо badante є іноземцем; якщо badante вже отримує пенсію.
ВАЖЛИВО: Якщо badante є іноземцем, протягом 48 годин після найму доглядальника, який постійно проживає з роботодавцем (badante convivente), роботодавець повинен надіслати письмове повідомлення (у вигляді «декларації про гостинність» (dichiarazione di ospitalità)) місцевому органу громадської безпеки (comunicazione scritta della presenza all’ autorità locale di Pubblica Sicurezza). Таке повідомлення надсилається поштою, електронною поштою або доставляється до відповідного відділу громадської безпеки (найближчого відділення поліції) або до муніципалітету (Comune di appartenenza) з додаванням копії документа, що посвідчує особу заявника.
Трудовий договір Part Time/tempo ridotto (badante)
CCNL (art. 9) передбачає певні рівні (livellі) (їх є 8), кожен з яких відрізняється залежно від виконуваної роботи та будь-якої отриманої кваліфікації.
Тобто, якщо нам потрібна сімейна робітниця, тобто домробітниця, яка в основному займається управлінням будинком, від приготування їжі до прибирання будинку, ми повинні класифікувати її до одного з наступних рівнів A-B-C-D-. Якщо ж нам потрібна доглядальниця, яка піклується про допомогу та особистий догляд, а також керує будинком, ми класифікуємо її до одного з наступних рівнів AS-BS-CS-DS.
Для домробітниць і доглядальниць, які проживають разом з Вами, але працюють неповний робочий день (part time conviventi), передбачені тільки такі рівні: В, С, ВS.
Для всіх інших завдань для домашніх працівників та доглядальників неможливо укласти контракт на неповний робочий день.
Отже, якщо ми вирішимо, щоб доглядальниця працювала за контрактом на неповний робочий день і, отже, скорочений робочий день, ми можемо класифікувати її на рівні C, B і B super.
У цьому випадку тривалість робочого часу не може перевищувати 30 годин на тиждень, навіть у разі спільного проживання. Час повинен бути розміщений між такими часовими інтервалами:
з 6.00 до 14.00 год.; коли робота здійснюється тільки зранку;
3 14:00 до 22:00 год.; коли робота здійснюється тільки в другій половині дня;
10 годин на день, через день, максимум 3 дні на тиждень. У цьому випадку робота відбувається тільки 3 дні на тиждень.
У випадку, якщо працівника просять працювати понад узгоджені години (oltre l’orario ridotto concordato), відпрацьований додатковий час оплачується на основі погодинної оплати праці, збільшеної як понаднормова (art. 15 CCNL).
Договір (badante) Part Time
Трудовий договір з (badante) доглядачем повинен бути укладений у письмовій формі із зазначенням (окрім особистих даних сторін): погодженого скороченого робочого часу та днів роботи протягом тижня; дати початку трудових відносин; тривалість випробувального терміну; рівень; погоджена винагорода та місце виконання роботи.
Графік Part Time при сумісному проживанні також може становити менше 30 годин на тиждень, але, навіть якщо домашній працівник працює тільки 20 годин, йому все одно платять за 30 годин роботи.
Отже, договір про неповний робочий день для доглядальників не передбачає мінімальної тижневої тривалості робочого часу, а встановлює максимальну кількість годин:
– для працівників convivente це 54 години на тиждень, максимум 10 годин на день, непослідовні;
-для працівників non convivente це 40 годин на тиждень, максимум 8 непослідовних годин на день, розподілених на 5 або 6 днів.
Робочий час також повинен поважати право працівника на відпочинок. Неділя – важливий день відпочинку. Якщо роботодавець просить працівника працювати понаднормово в неділю, оплата збільшується на 60% і дається день відпочинку. Якщо працівник сповідує іншу релігійну віру, його день відпочинку може відрізнятися від неділі, і в цьому випадку сторони домовляються під час підписання договору визначити день відпочинку замість неділі.
Робочі години завжди узгоджуються сторонами (у випадку part time). Якщо badante проживає разом з роботодавцем і працює повний робочий день (tempo pieno), роботодавець встановлює робочі години, завжди в межах максимальної тривалості, встановленої CCNL.
